Search

星音符为您诚意打造《红楼梦》舞台剧,让您深刻体验古典名著的艺术魅力💞🎉🎉🎉

💥...

  • Share this:

星音符为您诚意打造《红楼梦》舞台剧,让您深刻体验古典名著的艺术魅力💞🎉🎉🎉

💥必看8大重点 💥

✨《红楼梦》在大马首度以舞台剧演出
✨《红楼梦》根据史实和原著改编
✨ 国际艺人锺洁希与多位资深演员同台,演员阵容超过20位
✨ 最新3D科技绝美LED背景视觉影像
✨ 特邀美国音乐人为《红楼梦》打造主题曲与插曲
✨ 逼真的音效与专业背景音乐配搭
✨ 精致的古风道具布置
✨ 精美雅致大气有诚意的古代服装

❤知名艺人锺洁希再战舞台领衔主演《红楼梦》舞台剧💘❤🎉🎉🎉!

❤继《月光》、《音乐盒》舞台剧巡回演出之后,星音符剧团(Symphony Theatre)再度推出最新作品——非一般的《红楼梦》舞台剧,势必让观众坠入红楼💞😇。

❤这次《红楼梦》舞台剧集聚了多位资深演员,同时星音符也在此次的舞台剧中大胆启用新人,演员阵容超过二十位。剧组为寻找最适合的男主角人选,发动了全球《寻找贾宝玉》的活动💕🌏🌍。

❤ “四大名著” 之一《红楼梦》描绘了人生百态🌟✨, 是一部能够体现中华民族文化与智慧的经典完美结合著作📕。《红楼梦》舞台剧根据史实与原著改编,以荣国府为背景,情节以贾宝玉和林黛玉之间的故事贯穿全剧,演绎一场刻骨铭心💘、至真至爱💖、荡气回肠💞的爱情故事。《红楼梦》舞台剧不只让我们对人生有所感悟,更让我们对生命的态度有更深的省思❤🧡💛💚💙💜。

❤《红楼梦》舞台剧的每个细节都充满了诚意和心思💝。演员都以精美典雅大气的古代服装亮相加上极富感染力的演绎、震撼人心的剧情编排、逼真的音效配搭、精致的古风道具布置,以及绝美LED背景视觉影像的巧妙融合,营造出美轮美奂的舞台感官效果💯💯💯。《红楼梦》舞台剧演出以中文对白,附有英文字幕👍👍👍👍👍。

❤《红楼梦》舞台剧首次搬上大马舞台,带观众走进《红楼梦》的世界❤❤❤,体会《红楼梦》的深刻内涵,享受红楼作品的美学呈现,让观众深刻体验古典名著的艺术魅力🤩🤩🤩。

❤此活动由马来西亚自然医学公会(MNA)主办,为癌症病患筹募基金。更多最新资讯,请联络 03-55693721。

Symphony Theatre presents “The Dream of Red Mansions”, a stage play that will let you experience intensely the artistic charms of this classical masterpiece.💞🎉🎉🎉

💥 8 Reasons Why You Should Watch 💥

✨ This will mark the first public performance of the stage play “The Dream of Red Mansions” in Malaysia
✨ “The Dream of Red Mansions” is based on historical events and the original novel
✨ International artist Jessie Chung will take the stage with more than 20 experienced actors
✨ Stage backdrops created through the latest 3D technology for stunning, lifelike environments
✨ Brought an American musician on board to compose the theme song and soundtrack
✨ Accompanied by realistic sound effects and professional background music
✨ Stage design incorporates exquisite ancient Chinese elements and props
✨ The cast is dressed in elegant, refined, majestic and authentic period costumes

❤ Renowned artist Jessie Chung takes the stage once again as lead actress in the stage production “The Dream of Red Mansions”! 💘❤🎉🎉🎉

❤ Following the performance tours of the stage plays “Moonlight” and “Music Box”, Symphony Theatre now presents you with its latest production — “The Dream of Red Mansions”, a unique stage play that is sure to have you falling in love with it. 💞😇

❤ The stage play “The Dream of Red Mansions” has brought together many experienced actors; at the same time, Symphony Theatre made the bold decision to cast up-and-coming actors, creating a cast of more than 20 actors. To find the most suitable actor for the male lead, the team also went on a global search for Jia Baoyu. 💕🌏🌍

❤ One of the Four Great Classical Novels, “The Dream of Red Mansions” depicts various aspects of life 🌟✨ and is a comprehensive, literary work that embodies the culture and wisdom of the Chinese. 📕 “The Dream of Red Mansions” was adapted from true historical events and traces the bittersweet tragedy at the Rong Mansion between Jia Baoyu and Lin Daiyu, portraying their feelings for each other with an unforgettable, 💘 passionate, 💖 and heart-rending 💞 romance. The stage play “The Dream of Red Mansions” not only allows us to appreciate life from a different angle, but also helps us reflect and ponder deeper upon our outlook on life. ❤🧡💛💚💙💜

❤ Crafted with passion, each and every detail in “The Dream of Red Mansions” is full of sincerity and heart. 💝 With the cast’s elegant, refined, and majestic period costumes and arousing, out of this world performance, joined with the production’s emotional plotline arrangement; realistic sound effects; antique props and stage design; and ingenious backdrop integration via an LED screen, the audience is bound to have a magnificent theatrical experience and feast of the senses. 💯💯💯 “The Dream of Red Mansions” is performed in Mandarin with English surtitles. 👍👍👍👍👍

❤ “The Dream of Red Mansions” is set to be staged in Malaysia for the first time, and will transport the audience into the world of the original novel ❤❤❤ so they can feel its profound literary treasures, enjoy its aesthetical presentation, and experience intensely the artistic charms of this classical masterpiece. 🤩🤩🤩

❤ The show is a fundraiser organized by the Malaysian Naturopathy Association to help cancer patients in need. For more information on ticket purchases, please contact 03-55693721.


Tags:

About author
Jessie Chung is an international recording artist and actress based in Australia, currently under the management of Future Entertainment & Music Group. True to her multitalented status, she is also a doctor of medicine in oncology, naturopathic doctor (US), certified nutritional consultant (US), homeopathic doctor, certified iridologist, biotech researcher, accomplished entrepreneur, author, martial arts coach, and philanthropist from Malaysia. Besides holding a doctor of medicine degree (M.D.) in Clinical Chinese and Western Integrative Medicine—Oncology from Guangzhou University of TCM, China, she also possesses a Master of Business Administration from The University of South Australia and a Bachelor of Science in Acupuncture and Oriental Medicine from Oriental Medical Institute, Hawaii, USA. In recent years, she was the only naturopathic oncologist selected as one of the Hummingbird Cancer Centre leading members to head their natural therapy department. Her passion for music was evident at a young age as she racked up numerous singing competition awards. In junior high school, Jessie was the only youth representative in the entire district selected to sing at the National Day Celebration. She then proceeded to perform on many TV programmes in subsequent years. Her high school years in Canada was highlighted by her participation in an international talent contest held by TVB, and she successfully entered into the finals at the ripe age of sixteen. Besides singing, Jessie also has a gift for musical instruments, passing grade 8 organ at a young age with distinction, under the examination of Japanese auditors. After her studies, she devoted herself into the entertainment industry and charity; so far, she has released eight albums and starred in three feature films. In 2013, she took on lead actress in the Chinese film Faces and Malaysian film Unchanging Love. She also appeared in the 2014 film Kungfu Taboo. She is known for her ebullient and enigmatic concert performances in countries all around the world, including the United States, Canada, China, Taiwan, and Malaysia. With experience in dozens of concerts in five different languages, Jessie yielded huge responses from fans around the world during her 2015 Love Unity Concert, leaving barely any space in the arena. Building on her success from the previous year, she proceeded to perform in the Jessie Chung Exquisite Chinese Orchestra Concert in 2016, selling out all ten performances. Besides touring and performing in concerts, she has also starred in several stage plays, tackling lead roles in Malaysia, Singapore and Canada. Her recent stage production Moonlight was also well received by the visual arts community, and the organizer has brought Moonlight to numerous locations around the country. By now, she has released six Chinese albums and two English albums. Her single Love in You was selected as the theme song for the Korean TV series My Secret Garden in Taiwan, whereas her album of the same name topped Malaysia’s aiFM Top Hits Chart, staying at number 1 for many consecutive weeks. In China, her album Loving You charted among the top 10. Her recent album Tearless Sky rose to 4th place on the I Radio Top Hits Chart and 6th place on the Pop Radio Top Ten Music Chart just within two weeks of initial release in Taiwan. The album was well received by the public and has received appraisal from music journalists. She has appeared on numerous TV shows in Taiwan, and her album was strongly recommended by the TV hosts of the programmes, one of them being Kevin Tsai (Cai Kang Yong), in his legendary TV show Kangsi Coming. Exhibiting a strong presence on TV shows, Jessie has recently been invited to host TV shows in both China and Australia. Although she spends a great deal of time releasing albums and performing on stage, Jessie also enjoys a retreat from the hectic world once in a while to recharge and ponder upon her life. During these quiet times squeezed out of her schedule, she authored Stay Away from Cancer, Stay Away from Diseases, and the Jessie Diary series, informing the world with her medical experiences while also giving them a peek into her soul. She has authored more than ten literary and medical works to date, most of them in English and Chinese, with translations in Malay. As an accomplished martial arts practitioner, Jessie has successfully achieved the 5th Duan of Chinese Wushu Duanwei; she is also a certified Wushu coach, referee, and instructor. She has won a total of 12 gold medals and 5 silver medals in various international Wushu competitions. Jessie has been honoured with countless awards received from various ministers of Malaysia for her achievements, particularly two awards from the prime ministers of Malaysia. 钟洁希是一名在中港台及澳洲发展的国际歌手与演员,目前已签约澳洲未来娱乐与音乐集团,成为该公司的旗下艺人。多才多艺的她也是一名肿瘤专科医学博士、美国注册的自然医学医生、美国合格高级营养顾问、顺势疗法医师、虹膜师、生物科技研究人员、成功的企业家、作家、武术教练和慈善家。 除了考获中西医结合临床医学博士学位,她也考获澳洲南澳大学工商管理硕士学位、美国夏威夷东方医药学院中医及针灸学士学位,成为了自然医学大师伯纳德医生(Dr Bernard Jensen)的得意门生。近来,她也是唯一一位被选入蜂鸟癌症治疗中心(The Hummingbird Cancer Centre)的自然医学肿瘤医生,并担任该治疗中心自然疗法医药部的主席。 钟洁希从小就受到音乐的薰陶,多次在校际歌唱比赛中得奖。初中时,钟洁希被选为全省区域代表,参于大马国庆日演出,也是当时唯一的少年歌手。之后,她也陆续代表音乐学院上电视节目独唱。 16岁那年,她也在加拿大参加香港无线国际性新秀大赛,成功进入决赛。除了唱歌天赋,洁希也热衷于乐器演奏。高中时,洁希也在日本电子琴考级考试中以特优成绩考获第八级。 博士毕业后,钟洁希全心投入演艺圈,至今已发行8张个人专辑及演出3部电影。在2013年,钟洁希接拍北京电影公司制作的《面孔》及马来西亚制作的电视电影《女侠》,担任女主角。 2014年也被邀请参与集合马新港三地演员同台打造的贺岁动作片《百武禁忌》。她在世界各地的演出深受大众喜爱,包括在美国、加拿大、中国、台湾和马来西亚,累积了许多舞台经验。 2015年举办的《钟洁希星星堆满天演唱会》,成功获得世界各地歌迷鼎力支持并专程前来捧场,挤爆了演唱会场地。洁希也常在演唱会中演唱“华巫英日粤”共5种语言的歌曲,大秀语言天份。接着,她也在2016年首创《倾城国色华乐演唱会》,巡回东西马共十场的演出,场场都爆满。除了演唱会,她也活跃于演艺界,曾经在新加坡、加拿大和马来西亚等地演出多部舞台剧,并且担任舞台剧主角。刚走红的《月光》舞台剧也反应热烈,网络上好评连连,10场演出皆爆满。 迄今,她共发行了六张中文专辑和两张英文专辑。 2012年发行的《爱在转瞬间》被选为卫视中文台韩国电视剧《秘密花园》的主题曲,该张专辑也曾多次在马来西亚爱FM“我们的排行榜”中夺冠。 2006年发行的《爱你》也曾在中国的音乐排行榜排名第8。在台湾发行的华语专辑《没有泪的天空》仅仅发行两个星期就已在台湾I Radio“金曲榜”荣升第4名,也在台湾Pop Radio“10大全球华语歌曲排行榜”排名第6名。 钟洁希的歌曲在国际广受欢迎,并获得各大音乐媒体的赞赏及台湾知名乐评人邱大立的肯定。此外,钟洁希也活跃于台湾的各项综艺电视节目,她的专辑也在全球性的知名综艺节目《康熙来了》中被蔡康永强力推荐。近日,钟洁希也频频受到中国及澳洲的电视台邀约参加电视节目。 钟洁希不只投身在舞台和娱乐界,她也在百忙中抽空撰写医学著作《远离癌症》、《远离疾病》和文学著作《洁希日记》系列,除了分享她多年的医学心得和医术精华,她也在书中分享她的人生哲学。迄今,她已完成超过10本文学和医学著作,并已翻译成英文版本及马来文版本,发行至中国、台湾、新加坡、文莱、菲律宾等地。 钟洁希热爱中华武术,并且考获中国武术协会颁发的中国武术段位制5段,及成为广东省体育局认可的合格武术教练员、裁判员及社会体育指导员。她参加过许多国际性武术比赛,并成功获得12面金牌及5面银牌,及香港国际武术节组委会提名列为“优秀教练”之一。 此外,她也曾经获奖无数,并获得大马前首相敦马哈迪医生及大马现任首相纳吉的认可。2014年,钟洁希也被列入“中华名人录”并获得“卓越华人”的称号。2016年,钟洁希的名声传至马来西亚皇室,并受邀参加最高元首的华诞庆典。
Jessie Chung is a Malaysian musician, singer, songwriter, oncologist, actress, author, naturopath, a
View all posts